<TEX code="\input FreeDevHead.tex"/>
<COMMENT>
%%%
%%% these macro contents need to be adapted to different languages
%%%
</COMMENT>

<MACRO name="subtitlei" original="A company of free developers">
Разработчики свободного ПО
</MACRO>

<MACRO name="subtitleii" original="by free developers, for a free world">
%
</MACRO>

<MACRO name="ToJoin" original="To join">
Чтобы присоединиться к
</MACRO>

<MACRO name="ToContact" original="To contact">
To contact  %%%% <------- needs translation
</MACRO>


<COMMENT>
%%%
%%% section headings, more macro definitions
%%%
</COMMENT>

<MACRO name="BasicPrinciples" original="Basic Principles">
Основные принципы
</MACRO>

<MACRO name="StructureComp" original="The Structure of the Company">
Структура компании
</MACRO>

<MACRO name="HowToJoin" original="How To join">
Как присоединиться
</MACRO>

<MACRO name="InTheNews" original="In the News">
In the News %%%%% <------ needs translation
</MACRO>

<MACRO name="PressReleases" original="Press Releases">
Press Releases %%%%% <------ needs translation
</MACRO>

<MACRO name="FAQ" original="Frequently Asked Questions">
FAQ
</MACRO>

<MACRO name="ReadMailArch" original="Read Maillist Archive">
Read Maillist Archive %%%%% <------ needs translation
</MACRO>

<MACRO name="InfoForm" original="Participants Information Form">
Participants Information Form %%%%% <------ needs translation
</MACRO>


<COMMENT>
%%% language names
%%% add new translation names to this list
%%% note use of \renewcommand not \newcommand
</COMMENT>

<MACRO renew name="USEnglName" original="US/Engl.">
американский\\английский
</MACRO>
<MACRO renew name="EnglishName" original="English">
английский
</MACRO>
<MACRO renew name="CatalanName" original="Catalan">
каталанский
</MACRO>
<MACRO renew name="CzechName" original="Czech">
чешский
</MACRO>
<MACRO renew name="FrenchName" original="French">
французский
</MACRO>
<MACRO renew name="GermanName" original="German">
немецкий
</MACRO>
<MACRO renew name="GreekName" original="Greek">
греческий
</MACRO>
<MACRO renew name="ItalianName" original="Italian">
итальянский
</MACRO>
<MACRO renew name="KoreanName" original="Korean">
% Korean
</MACRO>
<MACRO renew name="PolishName" original="Polish">
польский
</MACRO>
<MACRO renew name="PortugueseName" original="Portuguese">
португальский
</MACRO>
<MACRO renew name="RomaniaName" original="Romanian">
румынский
</MACRO>
<MACRO renew name="RussianName" original="Russian">
русский
</MACRO>
<MACRO renew name="SpanishName" original="Castilian\\Spanish">
испанский
</MACRO>
<MACRO renew name="UkraineName" original="Ukrainian">
украинский
</MACRO>

<COMMENT>
%%% email lists and archives
%%% note use of \renewcommand not \newcommand
</COMMENT>

<MACRO renew name="archive" original="archive">
archive %%%% <------- need translation
</MACRO>

<MACRO renew name="emaillist" original="email list">
список рассылки
</MACRO>

<MACRO renew name="subscribe" original="subscribe">
подписаться
</MACRO>

<MACRO renew name="threads" original="threads">
threads %%%% <------- need translation
</MACRO>

<MACRO renew name="Notices" original="notices">
notices %%%% <--------- needs translation
</MACRO>

<MACRO renew name="Topinfo" original="info">
информация
</MACRO>


<COMMENT>
%%%
%%% alternate language translations are required for the
%%% text portions only.
%%% None of the macros or markup need to be translated at all.
%%% that is, (a) alphanumeric strings starting with \
%%%          (b) anything in [....] or {.....}
%%%
</COMMENT>

<TEX code="\title{\textcolor{\FDcolor}{\FDnet} \\\subtitlei}"/>
<TEX code="\input FreeDevBeginDoc.tex"/>
<TEX code="\begin[intro]{flushleft}"/>
\FD\ 
- демократическое сообщество, создаваемое для разработки свободного 
программного обеспечения (ПО). Свободная компания, возможно первая в мире в этом
роде, будет принадлежать и управляться разработчиками со всего мира на 
демократической основе и на священном доверии для выгоды и защиты граждан мира.
Компания будет платить всем разработчикам чтобы те работали над свободным ПО,
кроме того, все разработчики будут получать акции и опционы компании. 
Всё ПО свободной компании будет лицензировано с помощью 
\GnuLicences\ (\GPL)
и оставаться свободным/открытым всегда, поскольку всё свободное ПО 
остаётся доступным для всех текущих и будущих поколений разработчиков, 
ибо они будут первой линией обороны защиты мира против тиранических тенденций 
среди собственнических компаний.
<TEX code="\end{flushleft}"/>

<TEX code="\freedompagelinks{}"/>
<TEX code="\otherpagelinks{}"/>

<TEX code="\subsection{\BasicPrinciples}"/>
Наши основные принципы:
<TEX code="\begin{enumerate}\item"/>
Весь наш код должен быть свободным и лицензируемым 
	с помощью 
\GPL.
Это требование является фундаментальным и нечто подобное будет в 
  корпоративной конституции.
<TEX code="\item"/>
Наша компания будет основана на демократической модели 
	североамериканской конституционной системы сдержек и противовесов 
        во власти.
<TEX code="\item"/>
Разработчикам всего мира будет платиться одна и та же мировая цена для нужд
разработки свободного ПО, в виде зарплат и опционов, вне зависимости от 
того, где они живут.
<TEX code="\item"/>
Мы будем поглощать собственнические компании, что бы освободить их 
	разработчиков и их код, в случае, если это будет возможно.
<TEX code="\end{enumerate}"/>

<TEX code="\subsection{\StructureComp}"/>
Наша основная идея заключается в том, что мы будем заменять 
	традиционный корпоративный правящий аппарат (который 
	в основном работает по методу `коммандуй и управляй' и 
	является тиранией) другим, более похожим на демократическую
	правящую систему установленную конституцией США. 
	Таким образом, мы ставим в аналогию урокам, полученным в процессе 
	становления политической демократии, то, что мы называем коммерческой
	демократией. Компания будет иметь что-то вроде меняющегося 
	Исполнительного Директора/Президента, с учётом воли конгресса
	разработчиков, который в свою очередь будет избираться разработчиками
	всего мира.

Мы также будем иметь совет экспертов, назначаемых конгрессом, 
	для обсуждения и разрешения любых конфликтов.

<TEX code="\input FreeDevMiddleA.tex"/>
<TEX code="\begin[helpus|background-color=silver; color=red;]{center}\large\it"/>
~Нам нужна ваша помощь~
<TEX code="\end{center}"/>
<TEX code="\input FreeDevMiddleB.tex"/>

<TEX code="\subsection{\HowToJoin}"/>
<TEX code="\begin [joinus]{htmllist}[\FDcolorball]\item[\ToJoin\FD]"/>
<TEX code="\FDjoin\ "/>
на
<TEX code="\FDlist "/>
<TEX code="\item[\ToContact\ \FD] \FDcontact\ "/>
<TEX code="\end{htmllist}"/>
Вы также можете присоединиться к следующим рабочим группам: 
<TEX code="\input FreeDevTail.tex"/>

<TEX code="\input FreeDevTailA.tex"/>
Alternate language versions:
<TEX code="\input FreeDevTailB.tex"/>
<TEX code="\begin{tabular}{cccc}"/>
<TEX code="\FreeDevtop"/>
<TEX code="\\\FreeGreek"/>
<TEX code="\\\FreeSpanish"/>
<TEX code="\\\FreeItalian"/>
<TEX code="\\\FreeKorean"/>
<TEX code="\\\FreeCatalan"/>
<TEX code="\\\FreeGerman"/>
<TEX code="\\\FreePolish"/>
<TEX code="\\\FreePortuguese"/>
<TEX code="\\\FreeRomania"/>
<TEX code="%\\\FreeRussian"/>
<TEX code="\\\FreeUkraine"/>
<TEX code="\\\FreeFrench"/>
<TEX code="\\\FreeCzech"/>
<TEX code="\end{tabular}"/>
<TEX code="\input FreeDevTailC.tex"/>

<TEX code="\input FreeDevEndDoc.tex"/>

<COMMENT>
%%% sign the translation with your name and date or email
%%% (optional)
HTML generated using LaTeX2HTML by Ross Moore, 2000-10-05 for FD-IT
<span lang="RU">Хб б с  лЩ  шррмкх</span>, Andrey M. Smirnov 
&lt;<A href="mailto:allter@chat.ru">allter@chat.ru</A>&gt;, 01.10.2000
<SIGNATURE translator="Andrey M. Smirnov, allter@chat.ru"/>
</COMMENT>